|
Hikaru Sulu is a character in the ''Star Trek'' media franchise. Originally known simply as 'Sulu', he was portrayed by George Takei in the original ''Star Trek'' series. Sulu also appears in the animated ''Star Trek'' series, the first six ''Star Trek'' movies, one episode of ''Star Trek: Voyager'', and in numerous books, comics, and video games. Sulu's first name, 'Hikaru,' appeared in a 1981 novel well over a decade after the original series had ended. John Cho assumed the role of the character in both the 2009 film ''Star Trek'' and its sequels, ''Star Trek Into Darkness'' and ''Star Trek Beyond''. ==Development and portrayals== Takei recalled Gene Roddenberry wanted the character to represent all of Asia, which symbolized the peace of the ''Trek'' universe in spite of the numerous wars in the continent. Roddenberry did not want a nationally specific surname, so he looked at a map and saw the Sulu Sea. "He thought, 'Ah, the waters of that sea touch all shores'," the actor recalled, "and that's how my character came to have the name Sulu." Historically, Sulu was a Muslim sultanate founded in 1405 that in the 20th Century became part of the United States, until March 1915 when the Sultan abdicated. The island province of Sulu continued to be US territory until 1946, when as part of the Philippines, independence from the US was gained. In the book ''Inside Star Trek: The Real Story'', the character's name is noted as a pun on the name of vice president of Desilu Studios, Herb Solow. Novelist Vonda McIntyre first presents 'Hikaru' as the character's first name in the novel ''The Entropy Effect''. McIntyre derived the character's first name from ''The Tale of Genji''. Although McIntyre was unaware at the time of any controversy surrounding her giving Sulu a first name, editor David Hartwell had to clear the name with Gene Roddenberry and Takei in order to supersede Paramount's objections. However, the name did not become canon until its mention in ''Star Trek VI'', and it was included only after Peter David, who authored the film's comic book adaptation, visited the set and persuaded director Nicholas Meyer to insert it. In some Japanese dubs, Commander Sulu's family name is changed to Kato. This is because there is no "lu" syllable in Japanese, so to Japanese speakers "Sulu" does not sound like a Japanese name. However, in recent movies it is only slightly changed. The name スールー, (Sūrū, with long vowels) is used as opposed to スル, (Suru, with short vowels) which would be a closer transliteration. "Suru" with short vowels in Japanese is the verb "to do", and as such might also come across as odd to Japanese audiences. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Hikaru Sulu」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|